Tam olarak cevaplanmadığı için bir daha yazıyorum:
Merhaba, ben bir roman yazmaktayım ve tanıdığım ve anlaştığım birisiyle romanımı Türkçe'den İngilizce'ye çevirteceğim.
Kendisi ile iletişimim konusunda bir sorunum yok, ücret konusunda da anlaştık ancak kitabım yurt dışında basılırsa, kendisinin bir telif alma hakkı var mı?
Roman bana ait, ben yazdım ancak ücret karşılığı (hepsi mail yolu ile kayıt altında) bir kişi çeviriyorsa; bu, o kişinin bir ekstra telif hakkına sahip olduğunu gösterir mi?
Kendisi de kabul ederse, bir taahhütname imzalatmak istiyorum. Taahhütnameyi ben hazırladım ve nasıl hazırlandığını biliyorum. Taahhütnamede, romanım basılırsa herhangi bir alacağının olmadığı yazıyor. Eğer romanımı çevirecek olan kişi kabul eder ve imzalarsa, ileride bir sorun oluşur mu?
Cevabınızı bekliyorum, teşekkürler...